黯然[2]无计[3]夜茫茫[4],只影[5]话凄凉[6]。忍[7]听一曲词[8]罢,独自[9]任[10]神伤[11]。 杯酒尽[12],入愁肠[13],复思量[14]。昔时[15]前事[16],俱[17]化云烟[18],又道何妨[19]? 【注释】 [1]诉衷情:作于戊戌年三月廿九日夜。诉衷情,唐教坊曲,温庭筠取《离骚》“众不可户说兮,孰云察余之中情”之意,创制此调。双调四十四字,上下片各三平韵。 [2]黯然:心神沮丧的样子。 [3]无计:没有办法。 [4]茫茫:深远、空旷。 [5]只影:孤独无偶。 [6]话凄凉:引自苏东坡《江城子》词“无处话凄凉”,意思是诉说心中悲伤。 [7]忍:把感情按住不让表现,和勉强意思相近。 [8]一曲词:一首歌。 [9]独自:与前文“只影”相对。 [10]任:由着,听凭。 [11]神伤:心中哀叹、感伤,与前文“黯然”、“凄凉”相对。 [12]杯酒尽:指把酒全部喝了。 [13]入愁肠:引自范仲淹《苏幕遮》词“酒入愁肠,化作相思泪”。 [14]思量:放在心上,惦记。 [15]昔时:往日。 [16]前事:过去的事情。 [17]俱:全。 [18]云烟:形容虚无飘远的东西或事物。 [19]何妨:用反问的语气表示不妨。 |
上一篇:昭君怨(夜里挑灯不寐)
下一篇:蝶恋花(满树花开独烂漫)
Copyright © 2019.09.03-2025 了夫作品网 | 本站建议使用360浏览器 | 备案号:辽ICP备19014293号